先週、オープンキャンパスと大学院の中间発表会が开催された。オープンキャンパスに関しては3年ぶりの対面での开催となった。开催の挨拶と学科の绍介を担当したが、やはり大人数の聴众(间隔を保ちながらの座席でほぼ大塚讲堂が一杯になった)を目の前にすると自然に话しに力が入る。栄养学科の诞生の话から、これまでどんな人材を栄养界に辈出してきたかを热く语る。讲义では得られない、充実感が伝わってくる。

その日、昼のランニングを终え部屋に戻ってくると、オープンキャンパスに参加している城○高校生が个人的に话を闻きたいとラボに访ねてきているという。个人的にラボを访れた高校生は初めてで、どんな研究をしているのか简単に説明してあげた。彼女は?アレルギーに関する研究に兴味があるようだ。话の中で、「入试の面接はどのように行うですか」と闻かれたが、「それは、答えられない」としか言えなかった。その后、実験の必须アイテムであるピペットマンを使用してもらい、マイクロリットルの溶液を计量してもらった。いったん部屋に戻り再び访れると?何故か、翱さんや惭さんも実験室に来て高校生と话をしていた。

8月19から21日にアジア国际栄养会议が卒业生である中村丁次先生(神奈川県立保健福祉大学学长?日本栄养士会会长)を会头として横浜で开催される。今回は幸运なことに座长を仰せつかることになった。新型コロナウイルス感染のため海外からの参加が难しい中、プログラム编成にも大分苦労をされているようだ。韩国、日本?台湾、香港、マレーシア、パキスタン、インド、フィリピン?インド ネシア、 タイ、韓国、シンガポール、オーストラリアと声をかけているが講演者が確保できないことがメールのやり取りから伺える(大会関係者はそうとう苦労していることが感じ取れる)。

色々な経緯から、座長に加え講演もさせて頂く機会も頂いた。図書館から、「国際会議English 挨拶?口演?発表?質問?座長進行」とタイトルの本を借りてきて、利用できそうなフレーズをチェックする。また、今まで講演してきた、“COVID19と栄養”に関するスライドを英語化していく。一番大変なのは講演原稿の作成。日本語なら自然に言葉が出てくるのだが(当然だが)、英語ではその言葉?文法自体が正しいのか自信がない。文法チェックソフトのGrammarlyでチェックしているが(?)のところもある。無料版を使用しているが、それ以上の修正は有料版でなければダメらしい。1ヶ月日本円で2,000円くらいなので今月だけなら使用したいが、その後も自動的に契約される別例があったことを思い出す。

ある日、事务局の碍先生から、ディスカッションの方法や録画に関する连络が届いていた。また、&濒诲辩耻辞;すべてのセッションに同时通訳が入ることになりました&谤诲辩耻辞;との连络も追加にあった。本番では间违った英语でもその场でしゃべれば何とかなると思っていたが、同时通訳されてしまうと変な日本语になってしまうかもしれない(通訳の方は困るだろーなー)。

<令和4年8月10日:酒井>

o-punkyanpasu2022.jpg

閲覧履歴

このページと関连性の高いページ