|
この度、徳岛大学础奥础サポートセンターが主催する英语论文セミナーに共催いたします。
本セミナーは、グローバル时代の社会?大学?公司,そして女性が求めるキャリア形成を支援するために、论文の読解や执笔を中心として、英语力のブラッシュアップを図るとともに、学生等の论文指导にも役立たせることを目的としています。
【要旨】
1. How to write an abstract and cover letter
(効果的なアブストラクトとカバーレターの书き方を学ぶ)
This seminar focuses on the art of communicating your science project to the scientific community. First off, the seminar introduces the structure of academic writing and the importance of a summary in academic writing. We will discuss different approaches to preparing an effective summary in a structured as well as unstructured form. This will include the common pitfalls seen from a reviewer’s perspective. Furthermore, we will introduce how to present your research to journals through the preparation of a cover letter. This will include the use of effective problem statements to highlight the importance of your research. This seminar covers not only first submission cover letters but also advanced responses to reviewers in later cover letters during the manuscript submission process. Through this participation you will increase your academic competencies to expose the high value of your conducted research.
このセミナーは、科学プロジェクトを科学コミュニティに伝える技术に焦点を当てます。
まず、セミナーではアカデミックライティングの構造とアカデミックライティングにおける要約の重要性を紹介します。 構造化された形式とともに非構造化された形式で効果的な要約を作成するためのさまざまなアプローチについて説明します。これには、レビュアーの観点から見た一般的な落とし穴が含まれます。
さらに、カバーレターの作成を通じて、あなたの研究をジャーナルに発表する方法を绍介します。これには、研究の重要性を强调する効果的な问题记述の使用が含まれます。このセミナーでは、最初の提出カバーレターだけでなく、原稿提出プロセスのその后のカバーレターでの査読者への高度な対応についても説明します。この参加を通じて、学术的能力を高め、実施した研究の高い価値を明らかにします。
2. How to avoid common errors in grammar (verbs, tenses, and word choice)
(间违えやすい文法エラーを防ぐ方法:动词、时制、単语の选び方等を学ぶ)
Communicating your message effectively to the scientific community is not just based on high level research but also presentation and language. This seminar focuses on how you can use the English language more appropriately to prepare the first draft of your manuscript as well as develop the final manuscript version for journal submission. We firstly focus on communicating research through reporting of previous research findings, which includes how to correctly paraphrase and cite research and then move towards the correct language use for most efficient communication. This includes reports on common errors in the use of verbs and tenses as well as the substitution of colloquial wordings with more common word choices and sentence build up used in the scientific community.
あなたのメッセージを科学界に効果的に伝えるには、高レベルの研究だけでなく、プレゼンテーションや言叶遣いも必要です。このセミナーでは、英语をより适切に使用して原稿の最初のドラフトを準备する方法と、ジャーナルに提出するための最终原稿バージョンを作成する方法に焦点を当てます。これには、研究を正しく言い换えて引用する方法が含まれます。次に、最も効率的なコミュニケーションのための正しい言语の使用に移行します。これには、动词と时制の使用における一般的な误りに関するレポート、および科学界で使用されるより一般的な単语の选択と文の构成による口语表现の置き换えが含まれます。
【講師】Dr Monika Sobocan (モニカ?ソボカン)氏
(カクタス?コミュニケーションズ株式会社)
【対象者】徳岛大学教职员?大学院生?学生/连携机関教职员?大学院生?学生
【参加费】无料(申込8/30缔切)
【申込方法】以下の奥别产申込(鲍搁尝)よりお申込みください。
丑迟迟辫蝉://蹿辞谤尘蝉.辞蹿蹿颈肠别.肠辞尘/谤/贵窜蚕虫产驳叠颈3迟
【主催】徳岛大学础奥础サポートセンター
【共催】徳岛大学研究支援?产官学连携センター、未来を拓く地方协奏プラットフォーム(贬滨搁础碍鲍)、地方协奏による世界トップクラスの研究者育成(贬滨搁础碍鲍-骋濒辞产补濒)、徳岛大学学际的次世代研究者育成プログラム(ひかりフェローシップ/うずしおプロジェクト)
|